B’z – 今夜月の見える丘に

如果可以的話 想進入妳的內心
たとえば どうにかして 君の中 ああ 入っていって
ta to e ba  do u ni ka shi te  ki mi no na ka  a a  ha i tte i tte
用妳的眼窺視我一下 或許就能了解一些事
その瞳から僕をのぞいたら いろんなことちょっとはわかるかも
so no me ka ra  bo ku wo no zo i ta ra  i ro n na ko to cho tto wa wa ka ru ka mo

越是愛妳 就越是沈迷於妳
愛すれば 愛するほど 霧の中 迷いこんで
a i su re ba  a i su ru ho do  ki ri no na ka  ma yo i ko n de

Continue reading B’z – 今夜月の見える丘に

H – 잊었니

忘了嗎 你告白的那些話 忘了嗎
잊었니 니가 고백했던 그 말 잊었니
i jeoss ni ni ga go baeg haess deon geu mal i jeoss ni
說不會丟下我的約定 可以這麼容易忘了
날 버리지 않겠다던 그 약속 그렇게 쉬운 약속이었니
nal beo ri ji an hgess da deon geu yag sog geu reo hge swi un yag sog i eoss ni

忘了嗎 你告白的那些話 忘了嗎
잊었니 니가 고백했던 그 말 잊었니
i jeoss ni ni ga go baeg haess deon geu mal i jeoss ni
說不會丟下我的約定 原來可以這麼容易忘了 真的
날 버리지 않겠다던 그 약속 그렇게 쉬운 약속이었니 정말
nal beo ri ji an hgess da deon geu yag sog geu reo hge swi un yag sog i eoss ni jeong mal

Continue reading H – 잊었니

nobodyknows+ – 家々

身旁盡在表態的生命 沒什麼話好講 能說的只有「想愛」
合図送る隣のLIFE 話す事は無い 語る言葉は「愛したい」
ai zu  o ku ru to na ri no life  ha na su ko to wa na i  ka ta ru ko to ba wa a i shi ta i
搖著杯子 液體般地融化 倒出聲音的冰塊
液体みたいにとろけるグラス 揺らす 傾き音出すICE
e ki ta i mi ta i ni to ro ke ru gu ra su  yu ra su  ka ta mu ki o to da su ice
跳著 My Mouth My House Underground
踊るMy Mouth My House Underground
o do ru my mouth my house underground
醉了嗎?爽了嗎?
酔っぱらってますか? 楽しんでますか?
yo ppa ra tte ma su ka? ta no shi n de ma su ka?

Continue reading nobodyknows+ – 家々

廚餘

出門買菸看到熟人
打個招呼算是正常
可是走沒多久發現忘記帶錢
回頭的路上又看到了那熟人

這時候總是會糾葛一下
我到底要不要再打一次招呼

如果今天早上有10個人會向你說早安
當我看到前面9個人對你說完的景象
我會不明白為什麼還需要跟你說早安

是因為我 ph這個人 跟你之間的互動
還是於俗於禮 我該湊完這第10次的早安
我沒有辦法一一確定 每個人的心裡在想啥

這不是刻意地在搞特殊
只是不想做任何一個人的複數

還想起幾年前
有一個女的在電視上
說別人跟她出去玩還要排隊
很多人搶著跟她做朋友

就算她的臉跟身材超越我的理想
除非給我很多錢 我死也不會去排那個隊伍
寧願當一隻鴨 也不要當個公臭味的勳章

我討厭這種感覺

 

如果那想想後的結果
是內心掙扎該犧牲誰
經過剝削裁減過後的妥協

我不稀罕